A lot of us have scheduled postings to help us with the unforeseen circumstances which Darren from Problogger described in one of his recent articles: Plan your next weeks posting schedule .私たちの多くはダレンプロブロガーから彼の最近の記事で説明されて予期せぬ事態をご支援する投稿を予定している: プランを次の週のスケジュールを掲載 But how many of you have a “Just in case article”, as in just in case you hit it BIG.しかし多くの場合は、 "事件の記事だけ"のように、念のためにはこの大ヒットしている。 What if your site gets on the front page of Digg? Diggの場合はどうすればあなたのサイトのフロントページになるか? What if your site gets posted for free on a heavily trafficked site in your niche simply because they liked your content.場合はどうすればあなたのサイトが無料であなたのニッチで大きく売買するだけのサイトでは、お客様のコンテンツを気に入って掲載されます。 What if probloggers site goes down and he decides you’re a worthy substitute to redirect to temporarily probloggersサイトがダウンした場合はどうすれば、彼を一時的にリダイレクトするための立派な代用して決定 ; ) (some poor server would take an unexpected beating). (一部の貧困層サーバー)が、予期せぬ打撃を受けるだろう。 If you’re like me, that’sa lot of pressure on yourself and performance wise on your next article that goes up.私のような場合は、自分が上がると、次回の記事でパフォーマンス面での圧力が、これはたくさんいる。 Your next post should occur immediately after and be particularly useful to gain maximum recognition and momentum in the niche you command.次の投稿の直後に、特に最大の認識と運動量をコマンドでは、ニッチを得ることができるので便利に発生する必要があります。 For example, if you get featured on Digg, you have a short window of time (generally less then 24 hours) and should have a killer article waiting on the sidelines.たとえば、 Diggの機能を取得すると、時間の短いウィンドウ(一般的に少ないし、 24時間)がキラー資料には、傍観者の立場を待っている必要があります。

You already have the readers attention, prove to them its not just a one hit wonder.あなたは、彼らには、 1ヒットのかを証明するだけでなく、読者の注目している。 If they check out your main page (just about any blogs #1 viewed page) or most recent blogs (which you should have on a sidebar of your site) they will see your newest killer story.場合は、任意のブログ# 1閲覧ページ) 、またはほとんどの最近のブログ(メインページだけをチェックアウト(お客様のサイトのサイドバー上)にして最新の記事が表示されますがキラーが必要です。 Seals the deal for anyone thinking your previous post might be a one hit wonder.誰もあなたの以前の記事思考のシールの契約を1安打不思議になるかもしれない。 A confirmation to them that your site holds a treasure trove of interests on a relevant subject.彼らに確認は、お客様のサイトには関連する問題について関心のほりだしも開催しています。

Strategize niche options: Have “players” to choose from when you take this concept a step further. ニッチ戦略オプション : " "ときにこの概念をさらに一歩を選択する選手がいる。 If your blog touches on two or three sub topics try to have a similar article of each waiting in the side lines. 2つまたは3つのサブテーマについて自分のブログのタッチは、サイドラインの各待っているのも同様の記事をお試しください。 If you’re second article is a success you’ll also have an option of keeping the momentum going.場合は2番目の資料でも勢いを維持するオプションがありますが成功している。 A sure fire way to make a name for yourself in a short span of time.自分の時間の短いスパンに名前をするには、必ず火の方法です。
Encourage new readers to explore: Within your “just in case” articles, work in as many related links to other parts of your site as you can. を探索する新たな読者を奨励:以内に"念のため"の記事を、仕事として、お客様のサイトの他の部分に多くの関連リンクすることができます。 Also be quick to do this in your initial article that’s getting all the attention.また、すべての注目を集めての最初の記事でこれを行うには速さ。 Its easy to intrigue readers with other parts of your site from within winning content.コンテンツの勝利の中からお客様のサイトの他の部分との容易に陰謀の読者。

We all try to post great stuff, but there are those occasional stories that you know will be bigger hits then others.私たちは皆、素晴らしいものを投稿するが、その時々の話をしても大きくなるし、他人を知っているヒットしている。 If you’re a new blog, save some of the your best stuff for later in the game when more eyes are watching and anticipation is high.新しいブログの場合は、いくつかの保存は、ゲームの時にもっと目を見ていると期待の高さを最高のものを保存している。 The best article in the world might not recieve attention if your crowd is too small.群衆が小さすぎる場合には、世界で一番の注目を受ける記事れない場合があります。 I’m not a big sports fan, but I bet I wouldn’t still be hearing about the White Soxs winning the world series a year later if there were only 10 people in the stands.私は、大きなスポーツのファンが、私はまだホワイトSoxsについての公聴会は1年のワールドシリーズ優勝後にある場合には、スタンドではわずか10人ではないはずです。 Of course I live in the Chicago area too…go figure.もちろん私は、シカゴ地域でもライブ...フィギュア進みます。


7 Trackback(s) 7トラックバック(秒)

  1. Aug 10, 2007: PlugIM.com 2007年8月10日: PlugIM.com
  2. Aug 12, 2007: Behold the Expertise of the ProBlogger Community - 95 Reader Tips 2007年8月12日: 見よ、専門知識のProBloggerコミュニティ-9 5リーダーのヒント
  3. Aug 12, 2007: ProBlogger Release 95 More Informative Links | Blogging "How To" Lists and More 2007年8月12日: ProBlogger発売95その他の情報リンク集|ブログ"どのようにするには"リストおよびその他の
  4. Aug 12, 2007: Behold the Expertise of the ProBlogger Community - 95 Reader Tips : Opportunities for Life 2007年8月12日: 見よ、専門知識のProBloggerコミュニティ-9 5リーダーヒント:生命のための機会
  5. Aug 14, 2007: Behold the Expertise of the ProBlogger Community - 95 Reader Tips at Money Making 2007年8月14日: 見よ、専門知識のProBloggerコミュニティ-9 5リーダーのヒントマネーで
  6. Aug 15, 2007: How to Start a Web Directory to Make Money on the Internet - Part 2 at Money Making 2007年8月15日: どのようにインターネット上でお金を稼ぐには 、 Web ディレクトリを起動する-パート2マネーで
  7. Aug 21, 2007: Blogging Articles 2007年8月21日: ブログの記事


4 Comment(s) On 4コメント(秒)

"Fast Track To Fame: Bloging Big Blogging Double" "ファーストトラックに名声: Bloging大きなブログダブル"
  1. MyAvatars 0.2 Todd - Aug 9, 2007 トッド -2 007年8月9日

    Thanks for this great blog post man.この偉大な男のブログ投稿いただきありがとうございます。 I will apply this to my blog!私は自分のブログにこの適用されます! keep them coming彼らはまだ続いている

  2. MyAvatars 0.2 Michael from Pro Blog Design - Aug 14, 2007 マイケルProからブログのデザイン -2 007年8月1 4日

    Interesting idea.面白いアイデア。 Do you think that there is a danger of writing a killer post, but having it in the sidelines for so long that someone else blogs about it first?あなたが殺人者の投稿記事を書いて危険だと思うのですけど、傍観しており、誰か他の人のブログについては最初の長い間、それではないか。

  3. MyAvatars 0.2 Rob - Aug 14, 2007 ロブ -2 007年8月1 4日

    I’m sure the possibility is there, but I dont think it would happen often.私は確かに可能性があるが、私ドントことがよく起こると思う。 If you’re concerned about that you can always switch your article out and replace it with a newer article.心配している場合については、常にお客様の記事を切り替えることができますし、新しい文書に置き換える。 Then post the old one that had been in there a while.その後、古いものがあるのは投稿されていた。 Who knows, maybe it will generate some traffic which will kick off using both of them. 、それは彼らの両方を使用してキックオフしますが、いくつかのトラフィックが生成されます誰を知っている。

  4. MyAvatars 0.2 Blog Tips - May 26, 2008 ブログのヒント -2 008年5月2 6日

    All excellent advice!すべての優秀なアドバイス!

    First hand I can tell you that no two niches behave the same way.最初の手を私は、 2人のニッチは、同じような動作を説明することができます。

    The alinks wordpress plugin helps a lot with this imo. alinksワードプレスプラグインは、このイモをたくさんすることができます。



Leave A Comment:コメントを残す:

Comments RSS Feed コメントのRSSフィード

6 - 1 = 六から一=

Custom Theme by Rob Malon | Content & Design © 2008 - Rob Malon [dot] Com. カスタムテーマロブマロン|コンテンツ&デザイン© 2008 -ロブマロン[ドット]コム。 "));
"));